Conducted in
terms:
2021/22_L, 2022/23_L, 2023/24_L
ECTS credits:
3
Language:
Polish
Organized by:
Faculty of Humanities
Translation Editing WH-F-FW-M-II-1-OpEdP
This course has not yet been described...
(in Polish) E-Learning
(in Polish) E-Learning (pełny kurs)
(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
(in Polish) nie dotyczy
(in Polish) Opis nakładu pracy studenta w ECTS
Term 2022/23_L: (in Polish) 3 ECTS = 75 h
30 h – aktywny udział w zajęciach
10 h – bieżące przygotowanie do zajęć
15 h – lektura tekstów
5 h – wykonywanie wskazanych podczas kursu zadań
15 h – przygotowanie do zaliczenia końcowego | Term 2023/24_L: (in Polish) 3 ECTS – 75 h
15 h – udział w zajęciach stacjonarnych (tryb tutoringu w semestrze letnim 2023/2024)
15 h – indywidualna praca w ramach zajęć (tryb tutoringu w semestrze letnim 2023/2024)
20 h – lektura zadanych tekstów i wykonanie zadań im towarzyszących
25 h – napisanie pracy zaliczeniowej i przygotowanie do zaliczenia |
Subject level
elementary
Learning outcome code/codes
enter learning outcome code/codes
Type of subject
obligatory
Preliminary Requirements
(in Polish) Zakres wiadomości na temat literatury i przekładu oraz kompetencji językowych w obszarze języka włoskiego właściwy absolwentowi studiów I stopnia filologii włoskiej.
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: