Conducted in
terms:
2021/22_L, 2022/23_L, 2023/24_L
ECTS credits:
3
Language:
Polish
Organized by:
Faculty of Humanities
Translation with Elements of Translation Theory II WH-F-FW-II-1-TrsTPrz
This course has not yet been described...
Term 2021/22_L:
None |
(in Polish) Dyscyplina naukowa, do której odnoszą się efekty uczenia się
literary studies
(in Polish) E-Learning
(in Polish) E-Learning (pełny kurs)
(in Polish) Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
(in Polish) nie dotyczy
(in Polish) Opis nakładu pracy studenta w ECTS
(in Polish) 3 pkt. ECTS:
1 ECTS = 30 h – aktywny udział w zajęciach
2 ECTS = 50 h – samodzielna praca studenta (bieżące przygotowanie do zajęć, lektura tekstów naukowych, wykonanie przekładów, przygotowanie pracy semestralnej).
Subject level
elementary
Learning outcome code/codes
enter learning outcome code/codes
Type of subject
obligatory
Preliminary Requirements
(in Polish) Bardzo dobra znajomość języka polskiego oraz włoskiego umożliwiająca samodzielną lekturę tekstów oraz przekład.
Course coordinators
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: