Translatorium naukowych tekstów z zakresu dziedzictwa kulturowego WNHS-ZDK-TNTZDK
Jeszcze nie wprowadzono opisu dla tego przedmiotu...
Dyscyplina naukowa, do której odnoszą się efekty uczenia się
Poziom przedmiotu
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
Praktyki zawodowe
nie dotyczy
Literatura
- "Współczesne teorie przekładu. Antologia", P. Bukowski, M. Heydel (red.), Kraków 2000;
- "The Routledge companion to translation studies" Munday, J. (Eds.), London 2009;
- http://ekulczycki.pl/warsztat_badacza/jak-napisac-dobry-abstrakt/;
- S. Ufnalska, Abstracts of research articles: readers’ expectations and guidelines for authors, „European Science Editing”, 34 (3), 2008, s. 63–65;
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: