Tradycja biblijna WH-KUZ-I-1-TradBibli
zajęcia mają charakter wykładu i polegają na przybliżeniu tematów dotyczących: (1) genezy i zawartości Biblii (czas powstawania Biblii, układ ksiąg Starego i Nowego Testamentu; przekłady Biblii); (2) oddziaływania Biblii na kulturę europejską i polską (biblijne inspiracje, motywy, reminiscencje w literaturze i sztuce); (3) tradycji biblijnych w wybranych dziełach literackich, malarskich, filmowych. Student na każdy wykład przygotowuje prace związaną z rozumieniem kolejnych biblijnych związków frazeologicznych (na każde zajęcia jest wskazanych pięć takich związków), jednak główną część zajęć stanowi wykład prowadzony za pomocą nowoczesnych metodą dydaktycznych, połączony z prezentacją multimedialną. Ocena końcowa – na podstawie pracy studenta przez cały semestr (przygotowanie wskazanych biblijnych związków frazeologicznych na każde zajęcia) oraz końcowego egzaminu ustnego.
Dyscyplina naukowa, do której odnoszą się efekty uczenia się
E-Learning
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
Opis nakładu pracy studenta w ECTS
Poziom przedmiotu
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się
Typ przedmiotu
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
EK 1: ma pogłębioną wiedzę na temat Biblii, jej powstania i układu ksiąg biblijnych
EK 2: ma pogłębioną wiedzę na temat biblijnych kodów kulturowych w literaturze i sztuce
EK 3: trafnie rozpoznaje biblijne kody kulturowe w życiu publicznym
EK 4: rozpoznaje i stosuje w praktyce biblijne kody kulturowe jako związki frazeologiczne
EK 5: rozumienie potrzebę znajomości Biblii i jej miejsca w kulturze i w życiu publicznym
Kryteria oceniania
EK 1: ma pogłębioną wiedzę na temat Biblii, jej powstania i układu ksiąg biblijnych
Na ocenę:
5 ma bardzo dobrą znajomość Biblii, dziejów jej powstania i układu ksiąg biblijnych
4-dobrze zna historię powstawania Biblii, jej układ oraz treść wybranych ksiąg biblijnych
3. dostatecznie zna historię powstawania Biblii, jej układ oraz treść wybranych ksiąg biblijnych
2- nie ma dostatecznej wiedzy na temat historii powstawania Biblii oraz jej układu i treści
EK 2: ma pogłębioną wiedzę na temat biblijnych kodów kulturowych w literaturze i sztuce
Na ocenę:
5 - wyróżnia się znajomością biblijnych kodów kulturowych w literaturze i sztuce
4- ma dobrą znajomością biblijnych kodów kulturowych w literaturze i sztuce
3- w sposób dostateczny biblijnych kodów kulturowych w literaturze i sztuce
2- nie mna a biblijnych kodów kulturowych w literaturze i sztuce
EK 3: trafnie rozpoznaje biblijne kody kulturowe wstępujące w życiu publicznym
5- wyróżnia się w rozpoznawaniu kodów kulturowych w życiu publicznym
4 - dobrze rozpoznaje biblijne kody kulturowe w życiu publicznym
3- w sposób dostateczny rozpoznaje biblijne kody kulturowe w życiu publicznym
2- nie ma dostatecznej wiedzy na temat biblijnych kodów kulturowe w życiu publicznym
EK 4: rozpoznaje i stosuje w praktyce biblijne kody kulturowe jako związki frazeologiczne
5-wyróżnia się rozpoznawaniem i zastosowaniem w praktyce biblijnych kodów kulturowych jako związków frazeologicznych
4- dobrze rozpoznaje i stosuje w praktyce biblijne kody kulturowe jako związki frazeologiczne
3- w sposób dostateczny rozpoznaje i stosuje w praktyce biblijne kody kulturowe jako związki frazeologiczne
2- nie rozpoznaje i nie umie zastosować w praktyce biblijnych kodów kulturowych jako związków frazeologicznych
EK 5: rozumienie potrzebę znajomości Biblii i jej miejsca w kulturze i w życiu publicznym
5 - w sposób wyróżniający umie uzasadnić potrzebę znajomości Biblii i jej miejsca w kulturze i w życiu publicznym
4- dobrze rozumienie potrzebę znajomości Biblii i jej miejsca w kulturze i w życiu publicznym
3- w sposób dostateczny rozumie potrzebę znajomości Biblii i jej miejsca w kulturze i w życiu publicznym
2 nie rozumie w sposób dostateczny potrzeby znajomości Biblii i jej miejsca w kulturze i w życiu publicznym
Literatura
Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu (różne przekłady i wydania). Zwrócić uwagę na: Księga Rodzaju 1-11; Księga Wyjścia 1-12; Księga Psalmów (psalmy 1–15, 51, 55, 71, 110, 123, 136); Księga Koheleta; Pieśń nad Pieśniami; Księga Hioba; Ewangelia według św. Mateusza; Ewangelia według św. Jana; Dzieje Apostolskie 1–9; Pierwszy list św. Pawła do Koryntian; Pierwszy list św. Jana; Apokalipsa św. Jana.
Godyń J., Od Adama i Ewy zaczynać. Mały słownik biblizmów języka polskiego, Warszawa-Kraków 2006
Lurker M., Słownik obrazów i symboli biblijnych, tł. K. Romaniuk, Poznań 1989.
Komornicka A.M., Słownik zwrotów i aluzji biblijnych, Warszawa 1994.
Koziara S., Frazeologia biblijna w języku polskim, Kraków 2001;
Starowieyski M., Tradycje biblijne, Kraków 2011.
Światowa Encyklopedia Filmu Religijnego, red. M.Lis, A.Garbicz, Kraków 2007.
Świderkówna A., Rozmowy o Biblii, Warszawa 1995 i wyd. nast.
Świderkówna A., Prawie wszystko o Biblii, Warszawa 2002.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: