Gramatyka opisowa języka łacińskiego II WH-FK-I-2-GOPLII
Studenci zyskują narzędzie teoretyczne pozwalające na analizę i opis łacińskich struktur językowych, oraz uczą się stosować kategorie
tradycyjnego opisu gramatycznego do zjawisk charakterystycznych dla języka łacińskiego, zarówno w zakresie fonetyki, jak i fleksji,
składni i leksyki.
Dyscyplina naukowa, do której odnoszą się efekty uczenia się
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
Opis nakładu pracy studenta w ECTS
Poziom przedmiotu
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się
Typ przedmiotu
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Efekty uczenia się:
Student zna odpowiednią terminologię gramatyczną oraz posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu gramatyki języka łacińskiego.
Ma świadomość zmienności i różnorodności języka łacińskiego (słownictwo, fleksja, składnia).
Posiada znajomość języka łacińskiego pozwalającą na przekład tekstu o umiarkowanym poziomie trudności;
Posługuje się poprawną terminologią gramatyczną.
Rozumie potrzebę pogłębiania swojej wiedzy o gramatyce w ogóle, a o gramatyce języka łacińskiego w szczególności.
Poprawnie identyfikuje priorytety związane z wykonywanym zadaniem, przy czym biegle posługuje się słownikiem oraz literaturą
językoznawczą.
Metody i kryteria oceniania:
Metoda wykładowa z elementami warsztatowej.
Egzamin pisemny podzielony na dwie części. każda z nich na koniec semestru.
Na ocenę dostateczną student poprawnie interpretuje łacińskie struktury językowe, co pozwala mu na dokonanie roboczego przekładu
tekstów o umiarkowanym stopniu trudności.
Na ocenę dobrą student poprawnie interpretuje łacińskie struktury językowe, dokonuje poprawnego przekładu tekstu o umiarkowanym
stopniu trudności i przyporządkowuje większość wskazanych struktur do odpowiednich kategorii.
Na ocenę bardzo dobrą student poprawnie interpretuje, identyfikuje i przyporządkowuje wszystkie wskazane w tekście struktury językowe
oraz dokonuje poprawnego przekładu tekstu.
Kryteria oceniania
Metoda wykładowa z elementami warsztatowej.
Egzamin pisemny podzielony na dwie części. każda z nich na koniec semestru.
Na ocenę dostateczną student poprawnie interpretuje łacińskie struktury językowe, co pozwala mu na dokonanie roboczego przekładu
tekstów o umiarkowanym stopniu trudności.
Na ocenę dobrą student poprawnie interpretuje łacińskie struktury językowe, dokonuje poprawnego przekładu tekstu o umiarkowanym
stopniu trudności i przyporządkowuje większość wskazanych struktur do odpowiednich kategorii.
Na ocenę bardzo dobrą student poprawnie interpretuje, identyfikuje i przyporządkowuje wszystkie wskazane w tekście struktury językowe
oraz dokonuje poprawnego przekładu tekstu
Literatura
Literatura:
J. Wikarjak, Gramatyka łacińska (wydanie dowolne).
H. Wolanin, Gramatyka języka łacińskiego w ujęciu strukturalnym
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: