Translatorium łacińskie WH-FK-I-3-TranLac
Opis:
Lektura tekstów oryginalnych, tj dłuższych fragmentów prozy i/lub poezji łacińskiej z uwzględnieniem aparatu krytycznego, realiów
kulturowych, historycznych, intertekstualnych, specyfiki języka (gramatyki, stylu) danego autora.
Dyscyplina naukowa, do której odnoszą się efekty uczenia się
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
Opis nakładu pracy studenta w ECTS
Poziom przedmiotu
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się
Typ przedmiotu
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Efekty uczenia się:
Student zna terminologię gramatyczną z zakresu j. łacińskiego.
Student posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu gramatyki języka łacińskiego na poziomie średnio-zaawansowanym (fleksja,
zagadnienia składniowe).
Student potrafi przetłumaczyć tekst łaciński, wykorzystując wskazówki prowadzącego.
Student potrafi posługiwać się poprawną terminologią gramatyczną.
Student dysponuje znajomością słownictwa łacińskiego na poziomie średnio-zaawansowanym.
Student posiada uporządkowaną wiedzę szczegółową z zakresu historii literatury starożytnego Rzymu, od okresu archaicznego do
późnego Cesarstwa.
Student posiada pogłębioną wiedzę o historii Imperium Rzymskiego w wymiarze politycznym, ekonomicznym, społecznym, kulturowym.
Student posiada umiejętności translatorskie pozwalające na dokonanie poprawnego przekładu tekstu, rozumie specyfikę pracy tłumacza i
spoczywające na nim powinności; potrafi w pracy translatorskiej wykorzystać zasoby związane z teoretyczną wiedzą na temat kultury
starożytnych Rzymian.
Student potrafi inicjować pracę zespołową i pracować w zespole.
Student ma pogłębioną świadomość przynależności do europejskiego kręgu kulturowego
Literatura
Słowniki do j. łacińskiego.
Wydania krytyczne omawianych tekstów łacińskich.
Opracowania monograficzne relewantnych tekstów - w zależności od dokonanego wyboru.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: