Praktyczna nauka języka greckiego WH-FK-I-2-PrakNauG-L
Kurs języka starogreckiego dla średniozaawansowanych.
Systematyczne, intensywne ćwiczenia z zakresu gramatyki, elementów składni i podstaw przekładu tekstu greckiego.
W cyklu 2021/22_L:
Treści merytoryczne: tryb coniunctivus i optativus; futurum exactum; liczba dualis w deklinacji i koniugacji; wiadomości o składni: rodzaje imiesłowów (participia), funkcje przypadków, Aci, Nci, genetivus absolutus, rodzaje zdań pobocznych; lektura tekstów - głównie tekstów oryginalnych starogreckich |
E-Learning
W cyklu 2021/22_L: E-Learning (pełny kurs) | W cyklu 2022/23_L: E-Learning (pełny kurs) | W cyklu 2020/21_L: E-Learning (pełny kurs) z podziałem na grupy | W cyklu 2019/20_L: E-Learning (pełny kurs) |
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
Opis nakładu pracy studenta w ECTS
W cyklu 2021/22_L: ECTS 4
Udział w zajęciach = 2 ECTS
Przygotowanie prac domowych, przygotowywanie się do kolokwiów = 2ECTS | W cyklu 2023/24_L: 4 |
Poziom przedmiotu
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się
Typ przedmiotu
Wymagania wstępne
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2021/22_L: | W cyklu 2023/24_L: | W cyklu 2020/21_L: | W cyklu 2019/20_L: | W cyklu 2022/23_L: |
Efekty kształcenia
W zaawansowanym stopniu zna i rozumie najważniejsze zjawiska językowe, w tym podstawowe zagadnienia fleksji i składni języków klasycznych (greka i łacina). Zna podstawy gramatyki opisowej języków klasycznych, rozumie specyfikę i zasady dwu relewantnych systemów językowych.
Potrafi dokonać spójnego i poprawnego przekładu tekstu z epoki; potrafi objaśnić dokonane wybory odwołując się do posiadanej wiedzy teoretycznej.
Potrafi wybrać i prawidłowo wykorzystuje dostępne narzędzia badawcze (słowniki, leksykony, bibliografie, konkordancje, bazy danych, etc.)
Kryteria oceniania
Na 5: Student posiada dobrze ugruntowaną, uporządkowaną wiedzę z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Jest świadomy różnorodności i zmienności języka greckiego (dialekty, zmienność w perspektywie diachronicznej). Bezbłędnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną, przekłada teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Biegle korzysta z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki).
Na 4,5: Student posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Jest świadomy różnorodności i zmienności języka greckiego (dialekty, zmienność w perspektywie diachronicznej). Poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną, przekłada teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Biegle korzysta z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki).
Na 4: Student posiada uporządkowaną wiedzę z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Jest świadomy różnorodności i zmienności języka greckiego (dialekty, zmienność w perspektywie diachronicznej). Zazwyczaj poprawnie rozpoznaje formy fleksyjne i struktury składniowe. Wykorzystując wiedzę gramatyczną, przekłada z niewielkimi problemami teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Potrafi korzystać z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki).
Na 3,5: Student opanował większą część wiedzy z zakresu języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym. Poprawnie rozpoznaje większość form fleksyjnych i część struktur składniowych. Wykorzystując wiedzę gramatyczną oraz korzystając z pomocy prowadzącego, przekłada teksty greckie o podstawowym stopniu trudności. Korzysta, choć nieregularnie, z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki).
Na 3: Student opanował większą część wiedzy z zakresu fleksji języka greckiego na poziomie średniozaawansowanym i z potrafi rozpoznać część form fleksyjnych. Rozumie prostsze struktury składniowe. Przy pomocy prowadzącego, potrafi dokonać przekładu prostszego tekstu greckiego i. Wie, w jaki sposób korzystać z pomocy naukowych (tabele gramatyczne, słowniki).
Literatura
Podręczniki (do wyboru przez prowadzącego):
M. Borowska, Mormolyke, Warszawa 1996.
M. Golias, Wstępna nauka języka greckiego, wyd. dowolne;
A. i K. Korusowie, Hellenike glotta, wydanie II;
Literatura uzupełniająca:
M. Auerbach, M. Golias, Gramatyka grecka, wyd. dowolne;
Słownik grecko-polski (Z. Abramowiczówny lub O. Jurewicza).
W cyklu 2021/22_L:
podręczniki (do wyboru przez prowadzącego): |
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: