Praktyczna nauka języka włoskiego: wprowadzenie do tłumaczenia WH-F-FW-I-3-WproTlum
- https://e.uksw.edu.pl/mod/url/view.php?id=129152 (w cyklu 2020/21_Z)
Powtórzenie i utrwalenie wybranych zagadnień gramatycznych w toku tłumaczenia zdań z języka polskiego na język włoski.
Zakres tematów:
- il futuro semplice e composto
- il congiuntivo (presente, passato, imperfetto, trapassato)
- il periodo ipotetico (I, II, III e misto)
- le preposizioni
- i pronomi (diretti, indiretti, combinati ecc.)
- le particelle ci e ne
W cyklu 2020/21_Z:
Powtórzenie i utrwalenie wybranych zagadnień gramatycznych w toku tłumaczenia zdań z języka polskiego na język włoski. Zakres tematów: |
W cyklu 2021/22_Z:
30-godzinny kurs prowadzony w ramach zajęć PNJW. Zakres tematów: |
E-Learning
Grupa przedmiotów ogólnouczenianych
Poziom przedmiotu
Symbol/Symbole kierunkowe efektów uczenia się
Typ przedmiotu
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2020/21_Z: | W cyklu 2019/20_Z: | W cyklu 2018/19_Z: | W cyklu 2021/22_Z: | W cyklu 2022/23_Z: |
Efekty kształcenia
Student:
- Ma świadomość zmienności języka, w szczególności jego warstwy semantycznej, jak również ewolucji systemów gramatycznych.
- Posiada znajomość języka / języków specjalności: dla specjalności filologia klasyczna, znajomość języka greckiego i łacińskiego pozwalającą na przekład tekstu o umiarkowanym poziomie trudności; dla filologii nowożytnych, znajomość języka specjalności na poziomie co najmniej C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
- Posługuje się uznanymi w filologii metodami, przy czym w swojej pracy wykazuje zdolność do zachowania spójności metodologicznej.
- Posiada umiejętności translatorskie pozwalające na dokonanie poprawnego przekładu tekstu o umiarkowanym stopniu trudności, rozumie specyfikę pracy tłumacza i spoczywające na nim powinności; potrafi w pracy translatorskiej wykorzystać zasoby związane z teoretyczną wiedzą na temat obszaru kulturowego wybranej specjalności.
- Rozumie potrzebę stałego pogłębiania swojej wiedzy.
- Prawidłowo identyfikuje priorytety związane z wykonywaniem pracy/ aktualnego zadania.
Kryteria oceniania
Warunkiem zaliczenia przedmiotu są:
- aktywne uczestnictwo w zajęciach.
- obecność na zajęciach (student ma prawo do dwóch nieusprawiedliwionych nieobecności).
- zaliczenie kartkówek oraz kolokwium na koniec semestru.
Tryb prowadzenia zajęć:
stacjonarny.
Praktyki zawodowe
Nie dotyczy.
Literatura
S. Bailini, S. Consonno, I verbi italiani. Alma Edizioni, Firenze 2008.
K. Foremniak, Włoski w tłumaczeniach. Gramatyka, cz. 3, Preston Publishing, Warszawa 2017.
K. Foremniak, Włoski w tłumaczeniach. Gramatyka, cz. 4, Preston Publishing, Warszawa 2018.
C. M. Naddeo, I pronomi italiani. Alma Edizioni, Firenze 2005.
Materiały własne prowadzącego.
Uwagi
W cyklu 2020/21_Z:
Znajomość języka włoskiego na poziomie B2 |
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: